Fenomenaalne
„Kuristik rukkis“ räägib ühest 17–aastasest poisist Holden Caulfieldist.
Raamatu sündmused toimuvad kahe päeva jooksul enne jõuluvaheaega. Holden
meenutab aega, kus ta oli
järjekordselt väljavisatud koolist. Olles läbi kukkunud kõikidel eksamitel
peale inglise keele.
Holden on, oli ja jääb üheks kõige paremaks näiteks noorukitest ja noorusest. Nende pidevast sõdimistest iseendaga. Kes ma olen või kes ma pean olema? Miks ma kõike seda teen? Miks ma käin iga päev siin koolis ja õpin asju, mis mind tegelikult üldse ei huvita? Pidev kahtlemine ja küsimuste esitamine.
Holden
on tavaline poiss, kes ei leia piisavat eesmärki õppimiseks. Ta vihkab kino ja
filme ning läheb kiiresti keema pisikestest asjadest, mis tegelikult ei oma
suurt tähtsust. Holden on nagu väike mässaja, kes usub, et täiskasvanud on
naiivsed. Ta soovib vaid üle kõige peitu pugeda ja rahus oma elu elada, eemal
kõigist neist võltsidest inimestest. Tema uskumused ja ideed tundusid samas nii
siirad ja nii heasüdamlikud. Võib olla seisneski tema põhiline mure just
selles, et on vähe neid inimesi, kes teda ka tegelikult tõsiselt võtavad ja tema
südamlikke väljaütlemisi kuulavad. Kes ikka usub, et noorukil, kes ei viitsi õppida,
on vahel ka tõsi taga. Mul on tunne, et Holden püüdis olla sõltumatu kõigest ja
kõikidest. Kuid tahes tahtmata ta siiski sõltus inimestest enda ümber. Holden
oli armas poiss. Ta hoolis inimestest ja inimesed hoolisid temast. Kuigi tal
oli vahel raskusi selle mõistmisega ja selle välja näitamisega.
Holden on, oli ja jääb üheks kõige paremaks näiteks noorukitest ja noorusest. Nende pidevast sõdimistest iseendaga. Kes ma olen või kes ma pean olema? Miks ma kõike seda teen? Miks ma käin iga päev siin koolis ja õpin asju, mis mind tegelikult üldse ei huvita? Pidev kahtlemine ja küsimuste esitamine.
Kuigi
jutustus sukeldub Holdeni mõtetesse ning toob välja tema probleemid, siis raamat
annab neile ka vastused. Näiteks on selleks üks hetk, kus Holden vestleb oma
ammuse inglise keele õpetajaga. Ma sain aru, et Holden otsib midagi suurt,
midagi, mida ta ümbrus ei suuda talle pakkuda või siis ta usub, et tema ümbrus
ei suuda talle seda pakkuda. Nii annab poiss alla enne, kui üldse otsima hakkab.
Ja lõppude lõpuks selle otsimise alguse annabki kool, kes suunab sind mingile
teele. Ja see on siis individuaalselt sinu töö, leida endas huvi ja kasutada
seda teed ning rajada endale tulevik. Põhiline asi, mida õpetaja Holdenile
selgeks üritas teha oligi see, et ta ei ole üksi. On nii palju teisi inimesi,
kes on samamoodi enda ja ümbritsevaga pahuksis. Ja kui ta vaid küsiks, oleks
kõik nõus teda abistama. Ja tegelikult ongi raamat kohutavalt suureks abiks
kõikidele noortele enda leidmisel. On siis iseasi, kas nad seda ka soovivad.
Raamatus
kerkis esile ka Holdeni unistus. Ta soovis olla the catcher in the rye. Ta kujutas ette, kuidas lapsed mängivad
suurel rukkipõllul järsu kuristiku kaldal. Mänguhoos satub mõni laps
kuristikule ohtlikult lähedale. Ja Holdeni töö on nad siis ära päästa. Ma usun,
et sellele unistusele viis teda arusaamine, et suureks saamine tähendab tegelikult
kuristikku kukkimist. Ja mitte keegi sind sealt enam välja ei aita. Sa oled
üksi suurte inimeste julmas maailmas.
Teadsin,
et selles raamatus on palju kasutatud allegooriat. See tähendab, et jutus peaks
leiduma tagamõte, alltekst või sümbolite kaudu seletatav sügav õpetus. Püüdsin
neile jälile jõuda. Kindlasti aitasid sellele kaasa ka võimalus raamatu üle
arutada mõne sõbra või klassikaaslasega.
Raamat
on väga vana, kuid aegamisi inimeste südametesse pugenud. Vahepeal oli tunda
sõnakasutuses ja lauseehituses seda vanamoelisust, mida tänapäeval tihti ei
leia. See muutis lugemise huvitavamaks. Olin lugenud kuskilt, et ajal mil see
väja tuli, arvasid inimesed, et romaanis räägiti liiga ebaviiskalt. Sellepärast
püüdsin ma neid hetki, kus sõnakasutus ei olnud kohane, üles leida. Kuid
muidugi ma seda ei suutnud.
Raamat
on põhjustatnud suuremal määral skandaali mujal maailmas. On aegu, mil on seda
hinnatud ja noortele soovitatud (kohustuslikuks lugemiseks pandud), kuid on ka
vastupidiseid aegu. Näiteks mõnes Ameerika osariigis on „Kuristik rukkis“
kohustusliku kirjanduse nimekirjast maha võetud kuna „ta ei anna noortele
sisulisi teadmisi edaspidiseks tööeluks“.
Kuigi
raamat rääkis pealtnäha vaid ühe poisi elust kahe päeva vältel, kus ütleme nüüd
ausalt, midagi ei juhtunud, siis tegelikult peitub iga lause taga suurem sisu
ja tagamõte. Minus tekitas see raamat ka natuke segadust. Ma ei saanud täpselt
aru, kuidas kõik need teemad üksteisega lõpuks seostuvad. Tihti lugesin peatüki
läbi ja mõtlesin, et kuhu see raamat küll triivib. Olles raamatu lõplikult läbi
lugenud ja tagasi riiulisse asetanud, hakkas kõik mulle aegamisi silmeette kerkima.
Mida edasi, seda teistsugusemaks ja selgemaks minu arusaam raamatust muutus. Romaan
tekitas minus nii erutavat segadust, mida ma ei ole varem kogenud. Vahepeal
tundisin ennast isegi kohustatud olevat, et see raamat mulle meeldiks. Aga olen
mõnes mõttes jõudnud järeldusele, et romaan ongi nagu üks nooruk - täis tunnete
virrvarri.
No comments:
Post a Comment